Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
3 participantes
Página 1 de 1.
Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Gaston Leorux no ha pasado a la historia de las letras francesas por su labor como corresponsal y periodista sino por haber sido el padre de una de las novelas de misterio más emblemáticas del siglo XX: "El fantasma de la ópera". Escrita en 1911 conserva ese gusto por el folletín de la era victoriana en la que cada capítulo se queda en suspenso para que a la semana siguiente, los lectores corrieran a comprar el siguiente capítulo hasta completar la novela.
El cine se ha encargado de llevar la historia de Erik, Raoul y Christine varias veces a la pantalla grande aunque ninguna - a mi modo de ver- le ha hecho justicia. También existe desde 1986 un musical compuesto por Andrew Lloyd Webber que recomiendo ver. Recientemente ha salido un cómic publicado basado en esta historia centrada en la Ópera Garnier.
Todos los que hemos leído su novela extraemos una visión, posiblemente diferente, a la de otro lector así que, ¿cuál ha sido vuestra opinión?
El cine se ha encargado de llevar la historia de Erik, Raoul y Christine varias veces a la pantalla grande aunque ninguna - a mi modo de ver- le ha hecho justicia. También existe desde 1986 un musical compuesto por Andrew Lloyd Webber que recomiendo ver. Recientemente ha salido un cómic publicado basado en esta historia centrada en la Ópera Garnier.
Todos los que hemos leído su novela extraemos una visión, posiblemente diferente, a la de otro lector así que, ¿cuál ha sido vuestra opinión?
Lady Áyden Norwich- Admin
- Mensajes : 3633
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización : Cruzando océanos de tiempo
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Es interesante que hagas referencia a los folletínes de los periodicos con un capítulo cada semana. Asi se hizo conocer Alexandre Dumas.
"El fantasma de la Ópera" es una novela divertida y misteriosa. También me gusta mucho de Gaston Leroux "el misterio de la cámara amarilla". Para mi, tiene más suspenso.
"El fantasma de la Ópera" es una novela divertida y misteriosa. También me gusta mucho de Gaston Leroux "el misterio de la cámara amarilla". Para mi, tiene más suspenso.
Christine de France- Mensajes : 1522
Fecha de inscripción : 30/08/2012
Localización : Ciudad natal de Daguerre
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Son distintas historias en las que ciertamente, "El misterio del cuarto amarillo" tiene más suspenso que "El fantasma de la ópera". En la primera, es el misterio el que debe de ser resuelto, un enigma que deja perplejo al espectador desde el primer capítulo. ¿Cómo pudo el asesino entrar y salir de un cuarto que está totalmente cerrado a cal y canto?. Rouletabille es el encargado de llevarnos, como Sherlock Holmes o como posteriormente Hércules Poirot hacia la revelación del misterio.
Sin embargo, "El fantasma de la ópera" tiene más profundidad. Los personajes están más desarrollados, no es la historia de un enigma lo que se desarrolla en su mejor obra, sino que vivimos una historia desgarradora que teniéndonos en vilo desde el principio hasta el final, no deja de ser sino uno de los relatos de amor más sacrificados que se han escrito jamás. Tiene toques de comedia cuando se refiere a los directores de la ópera, a Mame Giry o al cuerpo de bailarinas pero no deja de ser un drama con ese último capítulo tan estremecedor, cuando Erik acaba confesándole a Daroga cómo acaba todo.
Sin embargo, "El fantasma de la ópera" tiene más profundidad. Los personajes están más desarrollados, no es la historia de un enigma lo que se desarrolla en su mejor obra, sino que vivimos una historia desgarradora que teniéndonos en vilo desde el principio hasta el final, no deja de ser sino uno de los relatos de amor más sacrificados que se han escrito jamás. Tiene toques de comedia cuando se refiere a los directores de la ópera, a Mame Giry o al cuerpo de bailarinas pero no deja de ser un drama con ese último capítulo tan estremecedor, cuando Erik acaba confesándole a Daroga cómo acaba todo.
Lady Áyden Norwich- Admin
- Mensajes : 3633
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización : Cruzando océanos de tiempo
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Voy a sembrar un poco la discordia. ¿Cómo describiríais psicológicamente el personajes de Erik?
Aubert de Maupassant- Mensajes : 166
Fecha de inscripción : 07/03/2015
Edad : 28
Localización : Madrid
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Buena pregunta caballero, ¡pero no puedo ser imparcial!. Es la criatura que más me ha influido en la vida, jajajaja.
Pues describiría a Erik, no cómo una persona atormentada, que es lo que la mayoría de películas de Hollywood ha querido potenciar, sino con un alma extremadamente sensible que a consecuencia de su deformidad física se ha visto obligada a vivir bajo tierra, encerrado en vida entre unas paredes que constituyen su mundo. Increíblemente audaz, pone su talento y habilidad a disposición de crear una mansión del lago que le permita tener todo aquello que un hombre necesita en un hogar. Su imaginación le hace construir un mundo de fantasía para protegerse de aquellos que quieren herirle, de quienes desean meter las narices en sus dominios.
¿Qué le falta a toda criatura?: una compañera, una persona que le ame y le haga despertar lo mejor que hay en nosotros mismos. Erik no es una excepción y su sensibilidad le lleva a amar a un ser puro y bello, inalcanzable. Ya que ella pertenece al mundo de la luz y él al de las tinieblas quiere conquistarla primero a través de la música. Se ofrece para ser su ángel, le ofrece clases y es a través de las notas cuando ella se olvida de esa voz de hombre y permite confiarse a él, pensando que es aquel a quien su padre envió para cuidar.
En mi opinión, Erik es bueno. Pese a ser un ser abandonado, obligado desde muy pequeño a ganarse la vida y viendo que su medio de vida o era ser espectáculo de feria o poner su habilidad al servicio de los demás (como de la pequeña sultana), no se convierte en un monstruo. Lo único que desea es vivir en paz, tener una mujer con la que pasear los domingos, llevar una existencia como la que todos anhelamos para nosotros mismos. Condenado por su fealdad tiene que esconderse porque desgraciadamente, en este mundo, lo físico nos hace prejuzgar, temer o adorar. Es un hombre de pasiones: decidido a no poder vivir a la luz del día, procura ser amado en sus dominios a través de lo que es, de su música, de su propia personalidad.
Podría estar horas y horas hablándoos de Erik pero temo hacerme muy aburrida. ¿Cómo lo describiríais vos, querido Aubert? ¿Y tú, Christine?
Pues describiría a Erik, no cómo una persona atormentada, que es lo que la mayoría de películas de Hollywood ha querido potenciar, sino con un alma extremadamente sensible que a consecuencia de su deformidad física se ha visto obligada a vivir bajo tierra, encerrado en vida entre unas paredes que constituyen su mundo. Increíblemente audaz, pone su talento y habilidad a disposición de crear una mansión del lago que le permita tener todo aquello que un hombre necesita en un hogar. Su imaginación le hace construir un mundo de fantasía para protegerse de aquellos que quieren herirle, de quienes desean meter las narices en sus dominios.
¿Qué le falta a toda criatura?: una compañera, una persona que le ame y le haga despertar lo mejor que hay en nosotros mismos. Erik no es una excepción y su sensibilidad le lleva a amar a un ser puro y bello, inalcanzable. Ya que ella pertenece al mundo de la luz y él al de las tinieblas quiere conquistarla primero a través de la música. Se ofrece para ser su ángel, le ofrece clases y es a través de las notas cuando ella se olvida de esa voz de hombre y permite confiarse a él, pensando que es aquel a quien su padre envió para cuidar.
En mi opinión, Erik es bueno. Pese a ser un ser abandonado, obligado desde muy pequeño a ganarse la vida y viendo que su medio de vida o era ser espectáculo de feria o poner su habilidad al servicio de los demás (como de la pequeña sultana), no se convierte en un monstruo. Lo único que desea es vivir en paz, tener una mujer con la que pasear los domingos, llevar una existencia como la que todos anhelamos para nosotros mismos. Condenado por su fealdad tiene que esconderse porque desgraciadamente, en este mundo, lo físico nos hace prejuzgar, temer o adorar. Es un hombre de pasiones: decidido a no poder vivir a la luz del día, procura ser amado en sus dominios a través de lo que es, de su música, de su propia personalidad.
Podría estar horas y horas hablándoos de Erik pero temo hacerme muy aburrida. ¿Cómo lo describiríais vos, querido Aubert? ¿Y tú, Christine?
Lady Áyden Norwich- Admin
- Mensajes : 3633
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización : Cruzando océanos de tiempo
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Pues a grandes rasgos estoy bastante de acuerdo con usted, mi Lady. Sin embargo, no creo que Erik sea bueno.
El personaje del que habláis me recuerda más a la criatura de Frankenstein que a Erik. Erik me parece un personaje egocéntrico y tremendamente teatral que no quiere amar, quiere poseer a Cristine, quiere que sea su objeto. Si amas a alguien no lo arrastras por el suelo de los pelos. Además no duda en mentir para conseguir dar pena y conmover a los que le rodean, como cuando le muestra a Dae el ataud y se inventa la historia de que duerme durante años.
Creo que Erik es tan feo por dentro como por fuera, sin embargo, su genialidad en las artes lo convierten en un ser completamente embaucador. Ninguna película ni fanfic representa para mí quien es Erik, empezando por el dulzaina de Charles Dance y acabando por Phantom de Susan Kay...
El personaje del que habláis me recuerda más a la criatura de Frankenstein que a Erik. Erik me parece un personaje egocéntrico y tremendamente teatral que no quiere amar, quiere poseer a Cristine, quiere que sea su objeto. Si amas a alguien no lo arrastras por el suelo de los pelos. Además no duda en mentir para conseguir dar pena y conmover a los que le rodean, como cuando le muestra a Dae el ataud y se inventa la historia de que duerme durante años.
Creo que Erik es tan feo por dentro como por fuera, sin embargo, su genialidad en las artes lo convierten en un ser completamente embaucador. Ninguna película ni fanfic representa para mí quien es Erik, empezando por el dulzaina de Charles Dance y acabando por Phantom de Susan Kay...
Aubert de Maupassant- Mensajes : 166
Fecha de inscripción : 07/03/2015
Edad : 28
Localización : Madrid
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
¡Oh, para nada, caballero! Frankenstein es una criatura totalmente diferente con unos rasgos peculiares que le hacen ser muy distinto a Erik e inspirar mucha compasión. El maestro de las trampillas no quiere que sintamos lástima por él: es un hombre que ha luchado por su vida y que sabe cuidarse bien. No necesita de nuestra misericordia, ni siquiera en el final de los amores del fantasma, cuando por sus propios labios conocemos y completamos la historia. Ni siquiera en ese momento, cuando él nos abre su corazón, nos inspira compasión. Sí ternura, sí podemos identificarnos con él porque ¿quién no ha sentido su corazón morir por un amor no correspondido? ¿quién no ha sentido cómo es el infierno abrasador de ver que la mirada que tendría que ir dirigida a nosotros, va hacia otros?. No, Monsieur Maupassant, Erik no alberga maldad ni perversidad. ¿El mundo le hace ser así?. Estoy totalmente convencida. ¿Es diabólico aquel que lucha por su vida, por su seguridad? En el fondo, todos somos animales que nos revolvemos y atacamos cuando se nos ataca.
Erik no es egocéntrico, sino excéntrico. Es un hombre que ha tenido que hacerse pasar por sombra, por fantasma, un hombre que no tiene luz sino tinieblas. Es importante la falta de luz en él porque ¿quién puede vivir en la caverna toda su vida? (quien dice caverna dice los sótanos de la ópera de París, estaba haciendo un paralelismo con el mito de Platón). Todos, hasta el más humilde de los mortales, necesita un poco de gloria, de reconocimiento entre los demás y la manera que encuentra Erik de hacerse notar es a través de los trucos que aprendió. Teatrales, sí, ¿pero acaso no se desarrolla todo en una ópera donde sobre el escenario se actúa y canta? ¡es el mejor de los lugares!.
En "El fantasma de la ópera" se trata el amor en sus dos variantes: la posesión y la liberación. El amor es posesivo, igual que la amistad. Todos necesitamos que nos quieran y dejar así un poco de nosotros mismos en los demás. Deseamos poseer el tiempo, los sentimientos, la atención de los demás. Erik, pese a ser una persona instruida es autodidacta; nadie le ha enseñado cómo sentir. No ha tenido unos padres, ¡ni un mísero amigo! que le mostrara los placeres de la vida y por lo tanto, si se me permite la expresión, es "un salvaje" en el campo de los sentimientos. No ha vivido en sociedad y lo más cerca que ha estado de ella fue en Persia mientras inventaba cámaras de tortura para entusiasmar a la pequeña sultana.
No veo en absoluto que Erik vea en Christine su objeto. Él la ama como se puede adorar a los ángeles, a los seres puros e inocentes. La trata con sumo respeto y devoción y si la arrastra, es porque sabe que en su mundo, tiene cierto poder sobre ella, con su voz, pero que fuera de sus dominios, se encuentra el joven y hermoso Raoul que se la arrebatará. En una lucha física entre lo bello y lo monstruoso, ¿quién tiene las de ganar?. Erik lo sabe y en el episodio de La lira de Apolo se muestra perfectamente: Christine comienza hablando de lo sublime que es la voz de Erik para acabar por espantarse ante la escena del secuestro pidiéndole a su prometido que sea él precisamente quien la rapte al terminar el espectáculo porque sino, él le arrastrará con ella hasta sus confines. Todos sabemos que el fantasma sólo cuenta con su voz mágica y con su inteligencia para ganársela mientras que al vizconde el mundo le sonríe y es el héroe de la historia. Por eso hay posesión y liberación. ¿Quién acaba por sacrificar sus emociones y su vida? ¿Quién acaba por pedirle a Christine que le devuelva esa alianza que él le regaló en un gesto heroico?
No, querido Aubert, lamento no estar de acuerdo con vos. Erik, bajo mi punto de vista, no es un embaucador o al menos no más de lo que podemos serlo vos y yo cuando algo nos interesa y nos va nuestra felicidad en ello.
Sí que estoy totalmente de acuerdo en que, hasta la fecha, ninguna película le ha hecho justicia a la novela. La que mejor se le adapta es la de Lon Chaney de 1925 aunque como a las pocas semanas del rodaje, cambiaron al director, también el final se trastocó siendo tan chocante como ridículo. Y la de Charles Dance, pese a separarse bastante de la historia, sí que recoge algunos puntos interesantes como la infancia de Christine y Raoul (aunque en la película él se llame como el conde de Chagny, Philippe). Sin duda, es la que más me gusta. El momento en que ambos cantan "Fausto"; su intervención en "llevad mi alma al seno de los cielos" me parece apoteósico. Recoge la esencia misma de lo sublime, de la castidad, de la inocencia, de la ingenuidad pura, de la virtud de Christine que Leroux quiso plasmar en su obra. Teri Polo encarna a Daaé como nadie hasta la fecha lo ha hecho. En mi opinión, claro.
Erik no es egocéntrico, sino excéntrico. Es un hombre que ha tenido que hacerse pasar por sombra, por fantasma, un hombre que no tiene luz sino tinieblas. Es importante la falta de luz en él porque ¿quién puede vivir en la caverna toda su vida? (quien dice caverna dice los sótanos de la ópera de París, estaba haciendo un paralelismo con el mito de Platón). Todos, hasta el más humilde de los mortales, necesita un poco de gloria, de reconocimiento entre los demás y la manera que encuentra Erik de hacerse notar es a través de los trucos que aprendió. Teatrales, sí, ¿pero acaso no se desarrolla todo en una ópera donde sobre el escenario se actúa y canta? ¡es el mejor de los lugares!.
En "El fantasma de la ópera" se trata el amor en sus dos variantes: la posesión y la liberación. El amor es posesivo, igual que la amistad. Todos necesitamos que nos quieran y dejar así un poco de nosotros mismos en los demás. Deseamos poseer el tiempo, los sentimientos, la atención de los demás. Erik, pese a ser una persona instruida es autodidacta; nadie le ha enseñado cómo sentir. No ha tenido unos padres, ¡ni un mísero amigo! que le mostrara los placeres de la vida y por lo tanto, si se me permite la expresión, es "un salvaje" en el campo de los sentimientos. No ha vivido en sociedad y lo más cerca que ha estado de ella fue en Persia mientras inventaba cámaras de tortura para entusiasmar a la pequeña sultana.
No veo en absoluto que Erik vea en Christine su objeto. Él la ama como se puede adorar a los ángeles, a los seres puros e inocentes. La trata con sumo respeto y devoción y si la arrastra, es porque sabe que en su mundo, tiene cierto poder sobre ella, con su voz, pero que fuera de sus dominios, se encuentra el joven y hermoso Raoul que se la arrebatará. En una lucha física entre lo bello y lo monstruoso, ¿quién tiene las de ganar?. Erik lo sabe y en el episodio de La lira de Apolo se muestra perfectamente: Christine comienza hablando de lo sublime que es la voz de Erik para acabar por espantarse ante la escena del secuestro pidiéndole a su prometido que sea él precisamente quien la rapte al terminar el espectáculo porque sino, él le arrastrará con ella hasta sus confines. Todos sabemos que el fantasma sólo cuenta con su voz mágica y con su inteligencia para ganársela mientras que al vizconde el mundo le sonríe y es el héroe de la historia. Por eso hay posesión y liberación. ¿Quién acaba por sacrificar sus emociones y su vida? ¿Quién acaba por pedirle a Christine que le devuelva esa alianza que él le regaló en un gesto heroico?
No, querido Aubert, lamento no estar de acuerdo con vos. Erik, bajo mi punto de vista, no es un embaucador o al menos no más de lo que podemos serlo vos y yo cuando algo nos interesa y nos va nuestra felicidad en ello.
Sí que estoy totalmente de acuerdo en que, hasta la fecha, ninguna película le ha hecho justicia a la novela. La que mejor se le adapta es la de Lon Chaney de 1925 aunque como a las pocas semanas del rodaje, cambiaron al director, también el final se trastocó siendo tan chocante como ridículo. Y la de Charles Dance, pese a separarse bastante de la historia, sí que recoge algunos puntos interesantes como la infancia de Christine y Raoul (aunque en la película él se llame como el conde de Chagny, Philippe). Sin duda, es la que más me gusta. El momento en que ambos cantan "Fausto"; su intervención en "llevad mi alma al seno de los cielos" me parece apoteósico. Recoge la esencia misma de lo sublime, de la castidad, de la inocencia, de la ingenuidad pura, de la virtud de Christine que Leroux quiso plasmar en su obra. Teri Polo encarna a Daaé como nadie hasta la fecha lo ha hecho. En mi opinión, claro.
Lady Áyden Norwich- Admin
- Mensajes : 3633
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización : Cruzando océanos de tiempo
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Sinceramente quería provocar en usted lo que he logrado provocar.
Muchas amigas mías me dicen que estoy equivocado sin aportarme verdadedaros argumentos, así que la he estimulado a usted para hacerla exponer su pensamiento y desde luego no me ha decepcionado.
Muchas amigas mías me dicen que estoy equivocado sin aportarme verdadedaros argumentos, así que la he estimulado a usted para hacerla exponer su pensamiento y desde luego no me ha decepcionado.
Aubert de Maupassant- Mensajes : 166
Fecha de inscripción : 07/03/2015
Edad : 28
Localización : Madrid
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Vaya, así que he sido su víctima, señor. No sé si alegrarme por usted al haber obtenido el premio a su provocación o si regañarme a mí misma por haber sido tan incauta de abrir mi pensamiento tan a la ligera.
Nos hemos quedado sin saber qué opina sobre el asunto. ¿O acaso nos va a privar de sus comentarios sobre el tema?
Nos hemos quedado sin saber qué opina sobre el asunto. ¿O acaso nos va a privar de sus comentarios sobre el tema?
Lady Áyden Norwich- Admin
- Mensajes : 3633
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización : Cruzando océanos de tiempo
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
No se moleste mi lady y discúlpeme por ser tan osado. Sus palabras han sido una explicación sublime y materia para la reflexión.
¿Se refiere a mí o a la señorita Christine?
¿Se refiere a mí o a la señorita Christine?
Aubert de Maupassant- Mensajes : 166
Fecha de inscripción : 07/03/2015
Edad : 28
Localización : Madrid
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Verdaderamente no puedo participar. Debe hacer 20 años que leí Al fantasma de la Ópera y la novela de Mary Shelley.
Un indicio sobre mi edad...
Leí hace 5 años El Caso Extraño del doctor Jekyll y de Sr. Hyde y leí (cuando era joven!) Cumbres Borrascosas cerca de 8 o 9 veces incluido en inglés y tengo la impresión de haber visto todas las adaptaciones. No teneis ganas de comentar esas novelas? Marcel Proust?
Hablais tan bien el castellano que no entiendo todo lo que escribiis!
Por fin, prefiero leer comentarios sobre el fantasma de la ópera que sobre las novelas de Jane Austen. Me obligué a leer orgullo y prejuicios, hace unos 10 años.Fue una penitencia!
Un indicio sobre mi edad...
Leí hace 5 años El Caso Extraño del doctor Jekyll y de Sr. Hyde y leí (cuando era joven!) Cumbres Borrascosas cerca de 8 o 9 veces incluido en inglés y tengo la impresión de haber visto todas las adaptaciones. No teneis ganas de comentar esas novelas? Marcel Proust?
Hablais tan bien el castellano que no entiendo todo lo que escribiis!
Por fin, prefiero leer comentarios sobre el fantasma de la ópera que sobre las novelas de Jane Austen. Me obligué a leer orgullo y prejuicios, hace unos 10 años.Fue una penitencia!
Christine de France- Mensajes : 1522
Fecha de inscripción : 30/08/2012
Localización : Ciudad natal de Daguerre
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
jajajaja ¡podríamos abrir temas de todos los autores del siglo XIX e ir opinando sobre lo que nos ha parecido!. A mí por ejemplo (y aquí es donde todas las autenitas me matan), me decepcionaron las novelas "Sentido y sensibilidad", "Orgullo y prejuicio" y "La abadía de Northanger". ¡Las películas son muchísimo mejor! (al menos tienen más acción y diálogos).
Christine, por favor, si hay algo que no entiendes, pídenos que te lo expliquemos. A mí es que me dais a opinar sobre "El fantasma de la ópera" y ya no hay quien me calle. Me lo he leído muchísimas veces y siempre acabo adorando la historia de Christine y del pobre Erik.
"El misterio del cuarto amarillo" también me gustó muchísimo. Es otro tipo de novela, detectivesca y muy bien llevada. "El perfume de la dama de negro" sin embargo no me entusiasmó.
La editorial de Época va a publicar próximamente la novela inédita de Leroux "Un hombre en la noche". Creo que no está traducida al castellano, así que le tengo muchas ganas.
Y bien, estimado Aubert, ¿nos dais una opinión sobre la novela del Fantasma?
Christine, por favor, si hay algo que no entiendes, pídenos que te lo expliquemos. A mí es que me dais a opinar sobre "El fantasma de la ópera" y ya no hay quien me calle. Me lo he leído muchísimas veces y siempre acabo adorando la historia de Christine y del pobre Erik.
"El misterio del cuarto amarillo" también me gustó muchísimo. Es otro tipo de novela, detectivesca y muy bien llevada. "El perfume de la dama de negro" sin embargo no me entusiasmó.
La editorial de Época va a publicar próximamente la novela inédita de Leroux "Un hombre en la noche". Creo que no está traducida al castellano, así que le tengo muchas ganas.
Y bien, estimado Aubert, ¿nos dais una opinión sobre la novela del Fantasma?
Lady Áyden Norwich- Admin
- Mensajes : 3633
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización : Cruzando océanos de tiempo
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
En todos los foros franceses, hay enamorados de Jane Austen (solamente mujeres) y es correr peligro criticar a ese autor. Una vez, una chica lo hizo, la he apoyado (que valor! ) y lo que nos echaron encima!
Es cierto, las películas son más divertidas. Es que es difícil hacer más fastidioso que los libros. Y bueno, en las películas, hay los trajes. Pero se trata siempre de saber si la otra le gusta o si me quiere, si se va a poder casarse o no, y cuales son sus intenciones.
Es la colección de novela rosa (Harlequin) del siglo XIX. Hay que ser joven para leer eso. La proeza de Jane Austen es haber tocado todas las generaciones de mujeres y atravesar el tiempo.
Y también contar la tristeza de la condición femenina de su época : conciliar el amor y la necesidad absoluta de casarse. En eso, fue testigo de su tiempo. Una novela bastaba. Conozco muchas que leyeron todas sus novelas y incluso quiénes las releen.
Es cierto, las películas son más divertidas. Es que es difícil hacer más fastidioso que los libros. Y bueno, en las películas, hay los trajes. Pero se trata siempre de saber si la otra le gusta o si me quiere, si se va a poder casarse o no, y cuales son sus intenciones.
Es la colección de novela rosa (Harlequin) del siglo XIX. Hay que ser joven para leer eso. La proeza de Jane Austen es haber tocado todas las generaciones de mujeres y atravesar el tiempo.
Y también contar la tristeza de la condición femenina de su época : conciliar el amor y la necesidad absoluta de casarse. En eso, fue testigo de su tiempo. Una novela bastaba. Conozco muchas que leyeron todas sus novelas y incluso quiénes las releen.
Christine de France- Mensajes : 1522
Fecha de inscripción : 30/08/2012
Localización : Ciudad natal de Daguerre
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Poco tengo que añadir... Me parece una obra excepcional en muchos sentidos. Por ejemplo, en su estructura me parecen muy interesantes los juegos de flashback e incluso flashforward. Los personajes son de una profundidad envidiable y dan lugar a un gran número de interpretaciones. Siendo realista, tiene muchos rasgos del romanticismo como las referencias a la cultura clásica y toda la parafernalia del lago y la casa es de una gran plasticidad. Las referencias a la múscia hacen de este libro una obra que un melómano no puede perderse. La mezcla de drama, humor y romance está equilibrada de un modo esquisito y el ritmo de folletin es empleado de tal forma que se le saca el máximo partido.
Es curioso que con la potencia visual que tiene el libro de por sí, ninguna adaptación se le ha acercado. Ahora se encuentra en desarrollo una película de animación que parece realmente fiel, salvo por algunas licencias estéticas.
Es curioso que con la potencia visual que tiene el libro de por sí, ninguna adaptación se le ha acercado. Ahora se encuentra en desarrollo una película de animación que parece realmente fiel, salvo por algunas licencias estéticas.
Aubert de Maupassant- Mensajes : 166
Fecha de inscripción : 07/03/2015
Edad : 28
Localización : Madrid
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Estoy muy de acuerdo con vuestro análisis. La obra profundiza en las raíces del Romanticismo y en cierta manera, recuerda en su final a los amores trágicos de Werther o Quasimodo.
No conocía que estuviesen haciendo una nueva película de dibujos animados sobre El fantasma. En los años 90 hubo una que creo que no llegó a comercializarse ni a visionarse en castellano (la compré en Londres y está sin subtítulos) y como bien decís, frente a la riqueza que tiene la novela original, no hay ninguna adaptación cinematográfica o televisiva que le haga justicia. ¿Se sabe para cuándo se estrenará esta versión?
No conocía que estuviesen haciendo una nueva película de dibujos animados sobre El fantasma. En los años 90 hubo una que creo que no llegó a comercializarse ni a visionarse en castellano (la compré en Londres y está sin subtítulos) y como bien decís, frente a la riqueza que tiene la novela original, no hay ninguna adaptación cinematográfica o televisiva que le haga justicia. ¿Se sabe para cuándo se estrenará esta versión?
Lady Áyden Norwich- Admin
- Mensajes : 3633
Fecha de inscripción : 26/02/2010
Localización : Cruzando océanos de tiempo
Re: Gaston Leroux y El fantasma de la Ópera
Esta versión de animación está prevista para el año que viene, pero no sé nada más.
La otra de la que me habláis, fue comercializada en España en VHS y en DVD dentro de una colección de adaptaciones de libros. Yo la tengo, pero el doblaje es latino. Esta versión también es bastante fiel, como lo es (guardando las distancias) la de las Tres Mellizas, salvo por la patada que tienen las tres jovencitas.
La otra de la que me habláis, fue comercializada en España en VHS y en DVD dentro de una colección de adaptaciones de libros. Yo la tengo, pero el doblaje es latino. Esta versión también es bastante fiel, como lo es (guardando las distancias) la de las Tres Mellizas, salvo por la patada que tienen las tres jovencitas.
Aubert de Maupassant- Mensajes : 166
Fecha de inscripción : 07/03/2015
Edad : 28
Localización : Madrid
Temas similares
» Cantantes de ópera en el s. XIX
» Francia - Opera de Paris - 15 de junio 2015
» Francia - Opera de Paris (Garnier) 17 junio 2014
» Francia - Opera de Paris - 15 de junio 2015
» Francia - Opera de Paris (Garnier) 17 junio 2014
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.